2 oct 2016

Trick 1 (Serie)

AÑO: 2000
DIRECTORES: Yukihiko Tsutsumi, Katsuya Korenaga, Hitoshi One, Hirashi Kimura






















Antes de empezar la crítica, me gustaría agradecer al usuario “acerswap” por recomendarme esta serie, ¡muchas gracias!


Cuando vi que la serie era una mezcla entre suspense y comedia me esperaba lo peor, ya que como por todos es conocido, el humor japonés o es del bueno y te hace reírte sin parar, o resulta una patada en los huevos. Afortunadamente estaba equivocado. La serie como cualquier famosilla que uno conozca, empezó como un pequeño y humilde proyecto experimental entre Yukihiko Tsutsumi y la compañía productora, “TV Asashi”. Y como también viene siendo novedad, ambos no se esperaban la fama, méritos y reconocimientos que más tarde iría recolectando la serie, eso sí, en Japón, ya que fuera de las fronteras orientales, sólo los puestos en el tema dan con ella. De hecho, fue gracias a esta serie donde la guapísima actriz <Yukie Nakama> interpretando a “Naoko Yamada” y el apuesto <Hiroshi Abe> como “Jiro Ueda” saltaron a la fama.

La serie a grandes rasgos nos muestra cómo una joven maga y un futuro profesor de universidad se unen para resolver casos y/o misterios (y demostrar sus trucos usando la ciencia y la razón) donde los antagonistas están envueltos en un halo de magia y hechicería. Al igual que en “Expediente X” (la serie toma muchas cosas de ella), veremos también los problemas personales del dúo protagonista y cómo se las ingenian el uno con el otro para cada caso que se les “encomienda”. Quitando a un lado la temática del dorama y cómo está hecha, sino fuera por la arquitectura y psicología de estos dos personajes centrales, muy seguramente Trick no tendría la fama ni la calidad que tiene, seguro. No sé si fue aposta o no, pero para los creadores les supuso un pelotazo entregarles el papel protagonista a Yukie y Hiroshi.

Por tanto las actuaciones decir que están muy pero que muy bien conseguidas, y vale que sea de comedia y de tal forma, sea más fácil actuar en un rol determinado, pero las ganas y el esfuerzo personal es algo que no todo el mundo puede imprimirle. Aunque personalmente me gusta más el personaje de Ueda, la chica no se queda atrás en ningún momento, ambos sincronizados.

También resulta curioso el concepto que utiliza la serie: magia. Tachado de falsedad y engaño desde hace siglos, se personifica otra vez más en 12 entretenidísimos episodios donde el espectador normal y corriente se lo pasará pipa mientras descubre los entresijos y mecanismos escondidos en los, a primera instancia, verdaderos trucos fantástico y milagrosos. Esto es lo mejor de la serie, el cómo puede jugar con el espectador un simple espectáculo para niños y ver el trasfondo más allá que tiene.

Con todo ello nos queda el opening y el ending, preciosos ambos. Poco más que añadir de una serie perfecta para desconectar de un estresante y agobiante día.



5 comentarios :

  1. Gracias por el agradecimiento. Ya sabes que tienes en mi blog de proyectos (acerswap-recovery.blogspot.com) las dos temporadas siguientes y varias de las peliculas que no habían sido traducidas.

    Aparte de la serie Trick, existen varios libros (entre ellos los escritos por el profesor Ueda) y un par de temporadas del spin-off protagonizado por Kenzo Yabe (el policía, interpretado por Katsuhisa Namase, que es también un secundario como para quitarse el sombrero).

    Espero poder seguir recomendandote series que te gusten en el futuro, un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti, hombre. Me he pasado por tu blog y está muy interesante, de hecho me voy a bajar tus subs de Trick 2.

      Sobre los libros y los spin offs ¿es de verdad? Es que no sé si te refieres con el libro, al que presenta el personaje en la serie o si es de verdad. Y sobre los spin-offs te refieres a los especiales? Los shinsuke special que te encuentras en avistaz, vamos.

      Saludos!

      Eliminar
    2. Tienes los detalles sobre el material existente en la wikipedia ( https://en.wikipedia.org/wiki/Trick_(TV_series) ). Los libros son tanto las historias de la serie narradas por cada personaje de manera independiente como un libro con historias nuevas. Casualmente los titulos de los libros coinciden con los que dice en la serie.

      Los especiales son una cosa distinta a los spin-off. Un especial es un capitulo independiente fuera de una temporada normal, con sus personajes habituales y de mayor duracion. Un spin-off es una serie nueva derivada de una existente, como pueden ser Frasier (que viene de la serie Cheers), Joey (de Friends) o, en España, Aida (de 7 vidas).


      Espero estar a la altura de tus expectativas, no tenia demasiada experiencia traduciendo cuando empece con esa serie y quizas la traduccion es un poco forzada, asi que mirala de forma benevola.

      Eliminar
  2. Lo acabo de ver y me he sorprendido de todo el merchandising que generó la serie más allá de su carrera cinematográfica.

    Gracias again!

    ResponderEliminar
  3. Acabo de traducir el primer especial. A ver que te parece.

    ResponderEliminar